• 最近の記事

  • Multi-Language

  • 『』の検索結果

    バベッジの解析エンジン/尾上守夫

    このおじさんは一生懸命何を回しているのでしょう。これは下の写真にあるバベッジ(1791-1871)の解析エンジンです。デジタル・コンピュータの草分けといわれています。 最近サーバー群の省エネが問題になってきていますが、コ・・・・つづき

    クラス1978(昭53)

    【新年のご挨拶/末廣】 皆様 あけましておめでとうございます。特には何の情報もない年賀状ですがとりあえずアップロードしてみました。枯れ木も山の賑わいということで、、、。 昨年はイノベーション推進室というマネージメント業務・・・・つづき

    蝉になった猫/森山寛美@クラス1955

     小生宅には好奇心旺盛なお転婆猫(6才半になるアメリカンショートヘア)が一匹います。名前はメグ・ライアンから拝借したメグです。

    彼方此方、さ迷う/寺山進@クラス1955

     妙な題であるが「この道一筋」の対義語のつもりである。褒章などを受けて世間から賞賛されるのは、「この道一筋」である。級友にもそういう立派な人が多い。

    ブログへのアクセス状況/髙橋郁雄@クラス1955

     私がクラス1955ブログの主管理を担当してから、約2か月が経過しました。

    クラス1978(昭53)

    【次の同級会をそろそろ計画しましょう/堀 洋一】 同級生のMLに流した下記のメールですが、これこそブログに貼っておけばいいですね。ということで。。。。 At 6:31 PM +0900 09.1.3, Yoichi Ho・・・・つづき

    クラス1978(昭53)

    【RE: 53年卒の皆様へ提案:クラスブログに年賀状を貼ろう/小林岳彦】 私も酷く多忙だった一時期(転職,家の買換え,親の交通事故と大手術,...)には,誰から何と言われようと(さる偉い方からも警告を戴きました)レスポン・・・・つづき

    クラス1978(昭53)

    【あけましておめでとうございます/佐志田伸夫】 小林さんの提案に、遅ればせながらメッセージをアップします。 ------------------------- 昨年は長男が結婚。今年は長女が就職します。夫婦二人で過ごすこ・・・・つづき

    クラス1978(昭53)

    【謹賀新年/林 剛久】 新年明けましておめでとうございます。 小林さん、堀さん、いつもBlogのお世話ありがとうございます。ちょっと遅めですが、新春のご挨拶を皆様へ。 まず、飯塚さんが書かれているように、昨年、高野さんが・・・・つづき

    クラス1978(昭53)

    【謹んで新春のお慶びを申し上げます/小林岳彦】 皆さんもぜひクラスブログ宛に年賀メールを! 旧年中はたいへんお世話になりました本年も何卒よろしくお願い申し上げます この1年: おかげさまで、5月に(社)電子情報通信学会か・・・・つづき

    クラス1978(昭53)

    【謹賀新年/飯塚元信】 小林さんの提案に従い、ちょっと早いのですが、年賀のメールを送付致します。 新年明けましておめでとうございます。 平成20年(2008年)は、同期の高野が亡くなるという残念な事が有りました。お互い、・・・・つづき

    徒然なるままに…(時間)/鷹野泰@クラス1955

     「鼠の涙に性別伝達のフェロモン分泌がある」なる記事を嘗て新聞で読んだことがある。

    < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 >